|
|
|
|
|
Camillieri, Andrea
|
|
Pour les amateurs de policiers. Une enquête du commissaire Montalbano dans un petit patelin
de Sicile.
On retrouve un monsieur dans sa voiture, mort, et dans une position, disons délicate : le pantalon baissé et avec des traces d'activités que je ne décrirai pas plus avant pour ne pas subir les foudres de la censure.
Crime ou mort naturelle?
Tout le monde voudrait l'enterrer au plus vite, des politiciens aux flics, en passant par l'évêque.
Le commissaire va employer des méthodes pas très orthodoxes,
encore moins catholiques, pour faire la lumière.
Jubilatoire.
Je me suis bien amusé, et sors du livre dans la peau d'un
honnête homme.
J'ai envie de visiter la Sicile.
|
|
Guy Capelle
(559 critiques, cliquez pour les voir)
|
|
Genre : Mystère et Policier
| |
| | Date :
12/1/2004
|
ajoutez votre critique |
|
|
|
|
Camillieri, Andrea
|
|
Dans un petit village de Sicile, Luparello, figure politique locale,
est retrouvé mort dans une voiture au « Bercail », une espèce de
terrain vague où traînent des couples illicites, des marginaux et des
drogués. La position du mort, sa présence même dans un lieu pareil
sont tout à fait intrigantes, mais la cause de sa mort semble
naturelle. Alors que les différentes autorités sont pressées de
l'enterrer, le commissaire Montalbano demande la permission
d'enquêter sur ce décès encore quelques jours.... Une mort naturelle
en Sicile, cela le surprend!
C'est le premier roman de Camilleri où apparaît le personnage du
commissaire Montalbano, un flic bien sympathique, bourru, nonchalant,
généreux, qui doit sans cesse louvoyer entre mafia, personnalités
politiques locales et autres petits truands. Il analyse les
personnalités pour rechercher les failles qui ont pu amener les
personnes à agir de telle ou telle manière....
Dans la préface, le traducteur, Serge Quadruppani, nous explique qu'il est assez
impossible à travers une traduction, aussi fidèle soit-elle, de
restituer l'impression que l'idiome très particulier et propre à
chaque personnage de Camilleri a produit sur les Italiens et qui l'a
propulsé dans les listes des meilleures ventes en Italie. À nous,
lecteurs francophones qui ne pouvons donc apprécier pleinement la
langue de Camilleri, il nous reste un chouette roman policier à la
facture assez classique, bien construit, qui nous fait passer
quelques heures sous le soleil de la Sicile....
Andrea Camilleri a 75 ans (!). Il a travaillé pour le théâtre, la
radio, la télé (il a d'ailleurs adapté les enquêtes du commissaire
Maigret). C'est un ami de Leonardo Sciascia. En Italie, l'auteur a un
immense succès qui est né d'abord du bouche à oreille.
Autres romans traduits en français : Chien de faïence, Un mois avec
Montalbano, Le voleur de goûter, La voix du violon, La concession
du téléphone.
Suggestion(s) de lecture : Autres romans traduits en français : Chien de faïence, Un mois avec
Montalbano, Le voleur de goûter, La voix du violon, La concession
du téléphone.
|
|
Anne-Charlotte
(113 critiques, cliquez pour les voir)
|
|
Genre : Mystère et Policier
| |
| | Date :
avant 2001
|
ajoutez votre critique |
Livre(s) de Andrea Camillieri critiqué(s) sur le Guide
|
|
|
En ligne : 32341 visiteur(s)
|